役:营。
爽:差。侮:轻慢。
周公说:“啊!您虽年少,但您地位无比崇高。您要谨慎地辨识诸侯诚心享献者,也要辨识不诚心享献者。享献之礼仪节繁多,其心中礼意比不上所献币物,那只能说是没有享献,因为他不专心于供奉。如果民众都仿效他不恭敬奉上,很多事情都会轻慢简率无所不至了。
“乃惟孺子颁,朕不暇听。朕教汝于棐民彝,汝乃是不蘉,乃时惟不永哉。笃叙乃正、父,罔不若予,不敢废乃命。汝往敬哉!兹予其明农哉!彼裕我民,无远用戾。”
颁:颁赐。
朕不暇听:孙诒让《尚书骈枝》说:“不敢受命之意。”
彝:法。
乃是:若是,如果。蘉(mánɡ):勉。
乃:你的。时:统治时间。永:长。